這是另一首來自《歌舞青春》的曲子,
一部分原因,是我們最近在練這部作品,
看著電視上那動感十足的演出,似乎不難,
但實際上要能唱成那樣,真的需要很多工夫呢 @@
是說,這種調調的音樂,
似乎跟我 Blog 常貼的那些格格不入呢,嘖嘖。
這次試著讓歌詞可以對上音符,亂填了一些字,
所以啊,看起來很奇怪是理所當然的喔 (茶)
What I've Been Looking For
It's hard to believe
That I couldn't see
You were always there beside me
Thought I was alone
With no one to hold
But you were always right beside me
真難以相信
我從未發現
你總陪伴在我身邊
當孤單寂寞
需要人擁抱
你總是出現在我身邊
*
This feeling's like no other
I want you to know
I've never had someone
That knows me like you do
The way you do
I've never had somone
As good for me as you
No one like you
So lonely before, I finally found
What i've been looking for
這感覺非比尋常
希望你知道
我從沒有遇到
能了解我的人
那就是你
我從沒有碰到
這麼親切的人
特別是你
曾孤單的我,現在找到了
我所期待的人
So good to be seen
So good to be heard
Don't have to say a word
For so long I was lost
So good to be found
I'm loving having you around
能被你看到
能被你聽到
不用說就能知道
曾徬徨的我
能被你找到
有你在身邊真好
repeat * → fin
[posted by cornguo @ CornGuo's BLOG, of murmurs]
沒有留言:
張貼留言